"рады коснуться" и "надо проснуться"
орфографическое впечатление дня:
"физик Лан Дао" (из комментариев где-то на просторах Интернета)
:china:

грамматическое впечатление дня:
мой организм приспособился считывать орфографию и грамматическое значение автоматически, чем и пользуется, когда я устаю, а работать надо. логических косяков не отловишь, но падежов и запятых расставишь. осуществив возвращение домой со службы, прочитала я где-то: "отдохнуть от души". моё сознание восприняло значение предлога "от" как идентичное тому, что в словосочетаниях "отдохнуть от работы", "отдохнуть от людей" и "отдохнуть от шума".
стало грустно :upset:


@настроение: О'Салливан играет :)

@темы: чем я занимаюсь на работе, голова — предмет тёмный

Комментарии
16.01.2009 в 23:33

let's walk another way
Дзен Эйнштена? :lol:
17.01.2009 в 00:11

"рады коснуться" и "надо проснуться"
ыыы... Angstsourie, я туплю: почему Эйнштейна?
17.01.2009 в 00:38

let's walk another way
Потому что все относительно)
17.01.2009 в 01:00

"рады коснуться" и "надо проснуться"
гениально!
17.01.2009 в 16:36

"рады коснуться" и "надо проснуться"
а вообще целиком фраза была приблизительно такая: "лучше ничего не скрывать от партнёра, а признаваться в измене честно, как в фильме "Мой муж гений" про физика Лан Дао"
:)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail