"рады коснуться" и "надо проснуться"
тот радостный факт, что на Сказках появилось окончание третьей части Burglar's trip, заставил меня вспомнить одного знакомого...

работала я одно время в школе. (недолго.) школа была частная, условия работы сомнительные, дети по большей части неприятные, из них один представлял собой этакого борова, гибрид киношных Крэбба и Гойла, при этом был страшным хамлом и трусом. но, как на грех, имел фамилию Гончар и зелёные глаза. этим и определилось имя, под которым он жил в моём сознании.
и вот как-то раз писали у меня деточки изложение. (надо сказать, что у одноклассницы Гончара имя было ещё более примечательное, и это уже извраты не моего сознания, - девочку звали, и до сих пор где-то зовут, Джулия Голубева.) а пока они писали, я позволила себе отдохнуть от бренности всего сущего и на плеере с поддержкой формата txt принялась читать какой-то НЦ-снарри. жаль, не помню какой, - не думаю, что хороший, просто в тот период я читала едва ли не все снарри подряд. детям-то было наплевать, чем я занята, им перманентно на всё было наплевать, но мой внутренний голос чуял что-то антипедагогичное в том, чтобы читать НЦ-слэш на уроке в школе, и это чувство передавал мне. я отбивалась, но запомнила.
прошло некоторое время, может, один день, может, неделя, - и на уроке литературы Поттер, сделав паузу в нытье о нежелании читать "Онегина" (я была с ним согласна - такие читатели убивают текст; но не была согласна школьная программа), спросил меня, что я сейчас читаю.
неприятный оказался вопрос! книжки я тогда временно не читала - мне от них делалось физически плохо. от фиков плохо не делалось, но не могла же я сообщить ученику, что читаю слэш, - спросит ведь, что это такое! признаться, что не читаю, тоже не могла: я ж какой-никакой, а учитель литературы. и я выбрала формально честный ответ: Н. Е. Сулименко "Текст и аспекты его лексического анализа".
он посморел на меня с такой непередаваемой жалостью, что мне аж самой себя стало жалко - я-то знала, насколько неудачную книжку написала Сулименко! - и сказал: "Вам бы "Гарри Поттера" читать..."
первая мысль была: да я "Гарри Поттера" знаю лучше вас всех, вместе взятых! но тут тот самый внутренний голос напомнил мне во всех красках ту самую НЦу, которую я читала на уроке. о ужас! вторая мысль - как этот подлец узнал?! потом поняла, что мальчик говорит без скрытых смыслов и что на воре шапка горит...
и нервно захохотала.

@настроение: достать чернил и плакать

@темы: голова — предмет тёмный

Комментарии
01.02.2009 в 18:09

О боже, солнце, я люблю тебя!!!! )))))))))))))))))))

Н. Е. Сулименко "Текст и аспекты его лексического анализа"
Да, книга-то была нереально крута :)
01.02.2009 в 18:17

let's walk another way
А надо было сказать! Авось, присоветовал бы пару-тройку ресурсов)
01.02.2009 в 18:17

"рады коснуться" и "надо проснуться"
Airinn, я тоже люблю тебя, но не совсем уловила причинно-следственную связь: ты любишь меня, потому что я читаю НЦ на уроке? :-D так я уже не читаю, ибо уроков не веду :tease3:
01.02.2009 в 18:19

let's walk another way
Кошмар, а я вот вообще не читала НЦы на уроке, меня не за что любить?
01.02.2009 в 18:23

"рады коснуться" и "надо проснуться"
Angstsourie, спасибо, я как-нибудь сама! (с) :laugh: а вообще-то нет - не знаком ребёнок с этой культурой. и 14 годков всего.
01.02.2009 в 18:28

owlwing , потому что пишешь так, что я аж облизываюсь на твой текст!
01.02.2009 в 18:49

"рады коснуться" и "надо проснуться"
Airinn, а, понятно.
синьор Эко, подвиньтесь. что значит - кто я такая? вот Airinn, она облизывается и на мои, и на Ваши тексты. так что я рядом буду сидеть. :bravo:
01.02.2009 в 18:53

owlwing , именно так. Синьор Эко уже подвинулся ))
01.02.2009 в 18:58

"рады коснуться" и "надо проснуться"
чорт, думала - пошутила...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail